18 января – День основания города Лимы в Перу. В день рождения города к подножию памятника Франциско Писарро Гонсалеса, великого конкистадора и основателя города, возлагают цветы и венки, и стартует Неделя основания Лимы в Перу.
Благодаря современным технологиям стал более совершенным и простым процесс идентификации человека при предоставлении права на въезд в страны Шенгена.
18 января – День основания города Лимы в Перу. В день рождения города к подножию памятника Франциско Писарро Гонсалеса, великого конкистадора и основателя города, возлагают цветы и венки, и стартует Неделя основания Лимы в Перу.
Рано утром все пассажиры потянулись к буфету, там по специальному талончику, которые нам раздавал помощник руководителя, выдавали сэндвич и стаканчик чая или кофе на выбор. Оказывается, такой завтрак входит в стоимость билета.
Спросите, чем закончилось сумасшедшее везение Валентина? Да тем же, чем и должно было закончиться, он проиграл почти весь второй пакет, и только в самом конце
Ремарка 13. Я знаю за собой такой грех: давно, еще в детстве, летом на даче в Купавне, когда проиграл в очко старшим ребятам огромную по тем моим возможностям сумму в долг (а карточные долги — они же долги чести, умри, но должен отдать), я по воскресениям вместо того, чтобы купаться или рыбу ловить, катался вместе с младшим братом на велосипеде по берегу озера, собирая пустые бутылки, оставляемые в кустах отдыхающими компаниями, чтобы затем сдать их у станции в маленькой палатке, а деньги затем отдать своим кредиторам, так они себя называли, и, зачеркнув одну цифру, подписаться тут же под другой, чуть меньшей. Эта кабала продолжалась бы и дальше, но, на мое счастье, лето заканчивалось, моих угнетателей родители увезли в Москву, а на следующий год мы уже жили летом в другом месте.
Так вот, почему я вспомнил этот кусочек своего детства, именно тогда я дал себе слово в азартные игры не играть, и, оглядываясь сейчас на всю свою жизнь, понимаю, что это слово, в отличие от многих других, даваемых по различным поводам и причинам, я ни разу не нарушил — сильно меня допек тогда сбор этой
пиво-водочной тары.
Мы оказались
Ремарка 14. Аландские острова — это архипелаг, который находится в Балтийском море и является автономной провинцией Финляндии. В состав архипелага входит около 6500 островов общей площадью 1481 квадратных километров. Самым крупным островом считается Аланд, его площадь составляет 685 квадратных километров. Столицей Аландских островов является город Мариехамн с населением 11 000 человек.
История Аландских островов тесно связана с Россией. С 1809 года Аландские острова входили в состав Российской империи. В 1856 году после Крымской войны острова были объявлены демилитаризованной зоной. На территории островов до сих пор нет военных баз и объектов, юноши не призываются на военную службу, а оружие запрещено. Исключением является лишь разрешение на охотничье оружие и оружия для полицейских. Острова имеют уникальный статус автономной провинции Финляндии, который они получили в 1921 году. Фактически острова принадлежат Финляндии, но официальным языком на островах является шведский. Острова отстояли право на самоуправление и даже выпускают свои собственные почтовые марки. Население островов составляет около 27 000 человек, проживающих на 60 островах. Остальные острова считаются необитаемыми. Острова также подразделяются на 60 коммун.
Самыми главными достопримечательностями Аландских островов являются русская крепость Бомарсунд и средневековый замок Кастельхольм. Крепость Бомарсунд была построена в 1832 году русскими, поэтому часто её называют русской крепостью. Однако в 1854 году она была почти полностью разрушена французами в ходе Крымской войны. В настоящее время от крепости осталась только стена и части пушек. В аландской коммуне Сунд находится знаменитый средневековый замок Кастельхольм. Точная дата основания замка до сих пор неизвестна, однако первые упоминания о нём датируются 1338 годом. За всю историю своего существования замок дважды был полностью разрушен. Только в 20 веке замок удалось восстановить и открыть для посещения туристов.
Экскурсия на островах началась у нас в парке на набережной и в музее мореходства, расположенном на двух старинных парусниках. В парке нас поразили павлины, разгуливавшие по дорожкам, куда не посмотришь — везде можно увидеть их распущенные хвосты. Доверчивые белки бегали по траве, совсем не боясь людей, нам предложили для них орешки; вытягиваешь руку, кладешь на открытую ладонь орех, и тут же появляется белка. Она или мягко спрыгивает с ближайшей ветки, или добирается до тебя по земле, а затем в одну секунду буквально взлетает по твоему телу до плеча, а затем уже осторожней добегает до ладони, аккуратно берет орех двумя передними лапками, встает на задние и начинает прямо на твоей ладони разгрызать ореховую скорлупу. Орехи закончились, и я решил просто хорошенько разглядеть одну из белок, которая выглядывала из листвы соседнего дерева. Я взял небольшой камень, который был очень похож на фундук, положил его себе на ладонь, которую направил в сторону белки. Зверек моментально спрыгнул мне на плечо, пробежался по руке и, не дотрагиваясь до камешка, больно тяпнул меня за палец, спрыгнул на землю и исчез. Эта история стала для меня хорошим уроком на всю жизнь.
Очень запомнились посещения исторических судов, навечно пришвартованных около порта. Потрясающе красивый парусник «Pommern» стоял у берега, нас провели на палубу, а затем позволили походить по кораблю и даже заглянуть в каюту капитана. Огромное ложе с красной шелковой простыней под темно малиновым бархатным палантином — вот что запомнилось мне в этой каюте. Ну, и в заключение рассказа об «Pommern» хочется отметить, что этот корабль — один из последних в мире больших парусников и единственный сохранившийся в оригинале
Там же на набережной мы посетили музей мореходства, после чего отправились на автобусную экскурсию.
Экскурсия благополучно подошла к концу, много чего любопытного во время нее мы узнали, маленький и тихий оказался городок, а после обеда мы подъехали к консульству СССР на Аландских островах. Вот
У въезда на территорию консульства СССР стоял высокий пожилой, внешне сильно уставший мужчина, это и был советский консул. В глубине небольшого парка стояло двухэтажное здание, вся территория была огорожена заборчиком высотой не более полуметра, на котором не было ни одного живого места — сплошные лозунги, написанные и на хорошем русском языке, и с ошибками. Все они призывали нас срочно, спешно, незамедлительно, как можно быстрее, немедленно… — придумайте еще синонимы, все они непременно были размещены на этом заборе, и призывали только к одному — выводу наших, а также любых других войск с территории Чехословакии. Никакого митинга рядом не было, его то ли не допустили власти, то ли сами митингующие понимали его бессмысленность, а вот плакатов и других графических материалов было вдоволь.
Консул молча вошел в здание и не закрыл за собой дверь, как бы молча приглашая нас за собой, мы пошли за ним. Двери были открыты, мы — в начале робко, а затем все бойчей и бойчей, протиснулись в большой зал, в котором стоял огромный стол со стульями человек на пятьдесят, если не больше, во главе которого стоял хозяин помещения. Консул дождался, когда все рассядутся, после чего представился (я, к сожалению, забыл фамилию), а затем сказал удивительную вещь:
— Я — единственный консул в нашей стране в ранге Чрезвычайного и Полномочного Посла Советского Союза, — он помолчал немного, как бы проверяя, поняли ли мы значимость его слов, а затем продолжил слова приветствия нас на финской земле вообще, и на Аланском архипелаге, в частности. Чувствовалось, что человек привык говорить много, речь его лилась совершенно свободно, общие фразы выскакивали одна за другой, а мы, уже слегка уставшие, не выспавшиеся, готовы были на все плюнуть и завалиться спать прямо здесь, сидя за этим пустым столом.
Консул, как опытный докладчик, прочувствовав, наверное, возникшую ситуацию, сменил тему, и сразу же обстановка резко изменилась, сон у всех пропал, потому что начался живой разговор, который заставил всех прислушиваться к каждому его слову:
— Удивляетесь, что Чрезвычайный и Полномочный консулом на
Ну, а если серьезно, то ситуация следующая: после окончания Второй мировой войны Аланские острова вновь стали абсолютно демилитаризованной зоной, а за советским консульством опять закрепили обязанность наблюдения за этой самой демилитаризацией, ну, а
Каждый день во вполне определенное время мы с коллегой идем на причал, где стоят два катера под различными флагами, и разъезжаемся в противоположные стороны; в оговоренном месте мы должны встретиться, а затем уже одновременно прибыть на причал. Вот на этом вся консульская работа здесь практически и заканчивается, соотечественники попадают на острова крайне редко, иностранцы за визами не обращаются, никаких чрезвычайных происшествий, где требуется консульская помощь тоже, слава богу, не происходит, так что объем работы огромен, особенно если учесть, что здесь три штатных дипломатических должности — помимо меня еще имеются две должности секретарей, да плюс еще шофер, он же водитель катера, электрик, сантехник и прочая, прочая, ну, а его жена, естественно, функции повара осуществляет.
Ремарка 15. В настоящий момент, когда объем работы реально вырос, в штате консульства осталась одна дипломатическая должность. Что же касается американцев, то или они ушли с островов, или я
что-то перепутал, но никаких следов их пребывания на Аландах я в Интернете не обнаружил.
— Правда, сейчас, — продолжил консул, — я в этом здании временно и неожиданно остался один: у первого секретаря жена уехала на родину рожать, за границей это, понимаете, не положено, ну и муж, естественно, с ней вместе, у шофера отпуск подошел, моя супруга умчалась с внуками посидеть, у дочери защита диплома. Ну и напоследок, второго секретаря журналисты подловили, когда он рубашку в магазине рассматривает, а на магазинном стекле желтая полоса «распродажи» имеется, вот они его через это самое стекло и щелкнули, а на следующий день во всех финских газетах фотографию опубликовали с соответствующими комментариями, его на родину срочно и отозвали. Вот вы мне и скажите, как от такой непосильной работы здесь горькую не запить?
Мы задали консулу массу вопросов и, как говорится, на все получили исчерпывающие ответы. Вопросы я приводить не буду, а вот наиболее заинтересовавшими меня ответами я с вами обязательно поделюсь. Итак:
— Вы спрашиваете, какая здесь жизнь? Ответить можно
— Финны и шведы — это, как говорят в Одессе, две большие разницы. Первые — форменные алкоголики, покажи финну бутылку водки, и он за нее, родимую, для вас все, что только захотите, сделает. Ну, а шведы — сексуально помешанные, вы себе даже представить не можете, сколько мы их с советской земли (а ведь территория консульства — это частичка Родины) выгоняем — идет парочка, видит — кустики растут густые, они в них и шмыгают, так им наплевать, что они при этом государственную границу пересекают, они на это не заморачиваются.
— Относительно событий в Чехословакии скажу так: шведам — им, в общем, более по барабану, что там происходит, это и в прошлом году было. Вот в Хельсинки — там сложнее, здесь же все плакатами ограничивается, да вот катер сегодня
Очень интересную информацию сообщил нам консул относительно той паромной переправы, благодаря которой мы и оказались на островах. Оказывается, существовало несколько компаний, которые владели маленькими паромами и эти самые переправы осуществляли.
— Несколько лет назад компания Силья Лайн закупила новые паромы, на одном из них вы и пришли сюда. Три мелкие компании — конкуренты — также закупили новые суда, и началась беспрецедентная борьба за потребителя, то есть пассажира. Если сегодня одна сторона снижает цену за проезд, то завтра — другая, если одна вводит бесплатную приветственную рюмочку ликера, то другая — бесплатный подарок для путешествующего ребенка. Прошло чуть менее двух лет, и вот владельцы компаний убедились, что работа паромов не только не приносит прибыли, а, наоборот, приводит к сплошным убыткам. Пришлось им смирить гордыню и сесть за стол переговоров, которые закончились к всеобщему удовольствию разделом сфер влияния. Теперь вот ходят паромы по очереди, сегодня одна компания, завтра другая. Этот пример доказывает, что, если во главе конкурирующих фирм стоят разумные люди, то компромисс найдется без особых проблем.
Далее гостеприимный хозяин предложил нам провести дегустацию фирменных горячительных напитков разных стран мира: виски, джин, коньяки и прочую алкогольную продукцию в консульство регулярно поставляют с Родины. В качестве закуски наши дамы быстренько соорудили бутербродики с отличной микояновской сырокопченой колбаской, шпротами и прочими рыбными богатствами, которые в большом количестве находились в консульских холодильниках. Дальнейшая беседа проходила в
Все это привело к вполне закономерному результату — весь остаток вечерней программы оказался подернут плотным туманом забвения, но на паром никто не опоздал.
Фото photosight.ru (автор maxcom), konsaland.mid.ru, ukrturne.com.ua
Любовь итальянцев к макаронам так сильна, что pasta в итальянском языке — это не только название макаронных изделий в целом, но и один из синонимов слова «пища». Так что, когда Вы просите итальянца покормить вас, это одновременно звучит как «дай макарон!» Разнообразие макарон потрясает воображение: тонкие, как волос, «каппеллини», длинные «спагетти», похожие на домашнюю лапшу «феттучини», короткие «букатини»... Макароны едят по-разному: с грибами, с мясом, с рыбой, с морепродуктами, с помидорами и грудинкой, с растительным маслом и чесноком. Существует большое количество рецептов: по-неаполитански, по-аббруцски, по-римски, по-генуэзски.
Добавить комментарий